destapar

English translation: uncover, remove the top

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:destapar
English translation:uncover, remove the top
Entered by: Daniel Marcus

12:38 Feb 14, 2003
Portuguese to English translations [PRO]
Science - Astronomy & Space / astronomy
Portuguese term or phrase: destapar
The author is talking about the way the stars seem to move from east to west, since the earth rotates west to east. He likens this to being on a merry-go-round (carrossel) looking at the world moving in the opposite direction. Then he says: Se o carrossel for destapado e se olharmos para cima veremos que as nuvens parecem rodar em torno do eixo do carrossel, no sentido contrario aquele em que este gira.
How would you translate destapado here?
Daniel Marcus
United Kingdom
Local time: 07:53
uncovered
Explanation:
Literal
Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 16:53
Grading comment
Sometimes you just need someone else to point things out to you, but yes, they're talking about removing the 'roof' of the merry-go-round, aren't they, so that we can see the sky. Thanks for the help
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1uncovered
António Ribeiro
5 -1unfold
alexbelmon
5 -1disclose
Valeria Verona
3uncovered
Anacalixto


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
uncovered


Explanation:
Literal

António Ribeiro
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3
Grading comment
Sometimes you just need someone else to point things out to you, but yes, they're talking about removing the 'roof' of the merry-go-round, aren't they, so that we can see the sky. Thanks for the help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amy Duncan (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uncovered


Explanation:
as the merry-go-round gets uncovered (just a way of saying it)

Anacalixto
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
unfold


Explanation:
"Unfolding the merry-go-round and looking up, we...."
Unfold fala desse destapar que faz aparecer alguma coisa, que revela alguma coisa. Acho que não cabe traduzir literalmente como "take the lid off", como se destapássemos uma vasilha ou garrafa. Não há tampa, nesse caso.
Outro exemplo de uso de unfold: "There are lots of wonders to be unfolded all around".
Bom trabalho!

alexbelmon

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  António Ribeiro: Trata-se mesmo de tirar " a tampa", neste caso o tecto do carrossel.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
disclose


Explanation:
If the merry-go-round were gradually/slowly disclosed and we looked up in the sky, we would see.. etc.

Entry 2a of disclose.
Main Entry: dis·close
Pronunciation: dis-'klOz
Function: transitive verb
Etymology: Middle English, from Middle French desclos-, stem of desclore to disclose, from Medieval Latin disclaudere to open, from Latin dis- + claudere to close -- more at CLOSE
Date: 14th century
1 obsolete : to open up
2 a : to expose to view b archaic : HATCH c : to make known or public <demands that politicians disclose the sources of their income>
synonym see REVEAL

Good luck! :))


    Reference: http://www.m-w.-com
Valeria Verona
Chile
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  António Ribeiro: DISCLOSE significa descobrir, revelar, divulgar. Não significa destapar.
2 mins
  -> The American Heritage Dictionary says: 1. To expose to view, as by removing a cover; uncover AND
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search