Integralização

English translation: Registrar\'s Office

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Integralização
English translation:Registrar\'s Office
Entered by: Nadja B Batdorf

16:53 May 28, 2013
Portuguese to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Diploma
Portuguese term or phrase: Integralização
Context

Divisão de Integralização e Certificação

Can it be: Department of Graduation and Certification?

Obrigada!
Nadja B Batdorf
United States
Local time: 22:45
Registrar's Office
Explanation:
The department that deals with students' records and credits at a university is the Registrar's Office.

Reference:
https://uwaterloo.ca/registrar/about
Selected response from:

Ligia Costa
Brazil
Local time: 02:45
Grading comment
Thanks a lot!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Registrar's Office
Ligia Costa
4Translate the whole thing as ‘University Registry’ or ‘Academic Registry’
NataliaAnne
4Credit Integralization
Marlene Curtis
4graduation
Luiza Modesto
3Payment/settlement
Maria do Rosário Quadros


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Payment/settlement


Explanation:
De acordo com Dicionário Priberam:
integralização
(integralizar + -ção)
s. f
1. Acto ou efeito de integralizar.
2. [Economia] Conclusão do pagamento de um título ou acção.


    Reference: http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=integralização
Maria do Rosário Quadros
Portugal
Local time: 05:45
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Translate the whole thing as ‘University Registry’ or ‘Academic Registry’


Explanation:
I had a look at some examples of ‘Divisão de Integralização e Certificação’, including this:

https://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...

It’s the university department that deals with enrolment, certificates and so forth, which is the registry. Here are some examples:

http://www.york.ac.uk/about/departments/support-and-admin/re...

http://www.ed.ac.uk/schools-departments/registry/home


NataliaAnne
Brazil
Local time: 02:45
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Registrar's Office


Explanation:
The department that deals with students' records and credits at a university is the Registrar's Office.

Reference:
https://uwaterloo.ca/registrar/about


Ligia Costa
Brazil
Local time: 02:45
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  NataliaAnne: = ‘registry’, right? ‘Registrar’ is the official working there and the office they work in is the ‘registry’… (Good to know - and this is why askers should always specify which they need!)
13 mins
  -> Natalie, the term used in the US is Registrar's Office (or simply Registrar's). I went to university in America and had to go there frequently for registration.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Credit Integralization


Explanation:

Nadja,

Pelo que sei, trata-se da integralização do créditos cursados em outra instituição para a conclusão de um curso.

Credit Integralization and Certification

Program for the Integralization of Credits for the Conclusion of the ...
www.university-directory.eu/.../jredirect.php?...Integraliz...
Browse Program for the Integralization of Credits for the Conclusion of the Course in Theology (Bachelor's Degree) at Universidade Metodista de São Paulo

ntegralization - Faculdades EST
www.est.edu.br/english/graduacao/.../integralization
Translate this page


The program of credit integralization, regulated by the Evaluative Report 63/2004 of the National Council of Education, is directed toward people who finished ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2013-05-28 19:31:21 GMT)
--------------------------------------------------

A Integralização de Créditos, tem por objetivo o aproveitamento de créditos (carga horária e disciplinas já estudadas) de cursos livres de Teologia, feitos em instituições, seminários e outros congêneres, com a conseqüente regularização junto ao MEC (registro de seu diploma como Graduação em Teologia).
Com base no Parecer CNE/CES 63/2004, do Ministério da Educação, quanto ao amparo legal e a sua devida legislação, publicado no Diário Oficial da União de 01/04/2004 em resposta ao processo n.º 23001.000015/200403

http://stblzm.no.comunidades.net/index.php?pagina=1873201187

Marlene Curtis
United States
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 266
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
integralização (contexto acadêmico)
graduation


Explanation:
That's what it means in my document.

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search