GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:05 Jul 17, 2013 |
Portuguese to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: T o b i a s | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | who did the oral presentation of his dissertation named... |
| ||
3 +2 | having publicly defended his dissertation |
| ||
4 | ...having presented an oral defense of his dissertation... |
|
who did the oral presentation of his dissertation named... Explanation: "TENDO SE SUBMETIDO à argüição pública da defesa da Dissertação" significa simplesmente "fez a apresentação oral de sua dissertação", o que por si só já envolve a formulação de perguntas, ou seja, a arguição. http://www.chalmers.se/cse/EN/education/masters-programmes/e... |
| ||
Notes to answerer
| |||