Cartório do 1° Tabelionato de Notas Protesto de Letras e Titulos e Registro C.

English translation: 1st public (protest and) civil registry notary’s office

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Cartório do 1° Tabelionato de Notas Protesto de Letras e Titulos e Registro C.
English translation:1st public (protest and) civil registry notary’s office
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

20:33 Oct 12, 2015
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Portuguese term or phrase: Cartório do 1° Tabelionato de Notas Protesto de Letras e Titulos e Registro C.
The word order is what's confusing. This is in a remark noted in a birth certificate. Here goes part of the text:

"... conforme termo de casamento n° [...] do Cartório do 1° Cartório do 1° Tabelionato de Notas Protesto de Letras e Titulos e Registro Civil, Embu Estado de SP [...]"

My thought is something like " ... as set forth in this marriage document No. [...] recorded under the protest notary method by the notary public of the Civil Registry Office in Embu, SP"
Seth Phillips
United States
Local time: 06:43
1st public (protest and) civil registry notary’s office
Explanation:
That's how I'd put it.
In Brazil, notary's offices are in charge of both the civil registry and protest in case unpaid overdue payments
Hth
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
41st public (protest and) civil registry notary’s office
Antonio Tomás Lessa do Amaral
3Cartório do 1° Tabelionato de Notas Protesto de Letras e Titulos e Registro C.(Notary Office-Brazil)
Danik 2014


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cartório do 1° Tabelionato de Notas Protesto de Letras e Titulos e Registro C.(Notary Office-Brazil)


Explanation:
That's how I would translate it.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-10-13 01:58:19 GMT)
--------------------------------------------------

The name of the Notary Offices vary from country to country. Thatá why I prefer to leave it in Portuguese followed by an explanation in brackets.
For example, in Portugal they use a different name:
http://www.irn.mj.pt/sections/irn/a_registral/servicos-exter...

Danik 2014
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Needs to be in English

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1st public (protest and) civil registry notary’s office


Explanation:
That's how I'd put it.
In Brazil, notary's offices are in charge of both the civil registry and protest in case unpaid overdue payments
Hth


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_patents/...
Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search