"Curso"

English translation: Course OR Class

23:37 Jan 25, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Secondary School certificate
Portuguese term or phrase: "Curso"
Full expression: "Curso: Carácter Geral". I translated "carácter geral" as "general education" but I am not really sure as to the best translation for "curso" - simply "type of education"...?
Thank you.
Alcinda Marinho
Portugal
Local time: 23:57
English translation:Course OR Class
Explanation:
De acordo com o "Glossário de Termos Acadêmicos de Educação", da Roosalind Mobaid e da Alzira L. V. Allegro
Selected response from:

Natasha Zadorosny
Brazil
Local time: 20:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Course OR Class
Natasha Zadorosny


Discussion entries: 6





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
\"Curso\"
Course OR Class


Explanation:
De acordo com o "Glossário de Termos Acadêmicos de Educação", da Roosalind Mobaid e da Alzira L. V. Allegro

Natasha Zadorosny
Brazil
Local time: 20:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matheus Chaud: Parece ser um "course" mesmo. Ex.: http://www.cic.pt/Bloco3/documentos/004-Cursos Sec Científic... - "A nível oficial existem dois caminhos bem distintos: os Cursos de Carácter Geral ou predominantemente orientados para..."
14 mins
  -> Obrigada, Matheus.

agree  Patricia Franco
53 mins
  -> Obrigada, Patrícia.

agree  Mario Freitas: Apesar da discussão, ainda acho que seja um curso, no sentido amplo do termo. Se o sujeito vai se sentar em uma cadeira, em uma sala de aula, e vai assistir à aula diversas vezes durante 3 anos, trata-se de um curso. E Zé Fini.
6 hrs
  -> Obrigada, Mario.

agree  Andrea Shah
21 hrs
  -> Obrigada, Andrea.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search