13:16 Aug 21, 2020 |
|
Portuguese to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Sheep shearing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bead / beads / beading |
| ||
4 | to the tall oat grass meadow |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
bead / beads / beading Explanation: Hello, I would like to have some more context, but this is what I found: I would say this refers to beads for adornments - contas de miçanga. 'um ia às vacas e o outro ia à conta' - Faz sentido, pelo que vejo no contexto que você colocou, já que parece um cenário de trabalho: um está indo cuidar das vacas enquanto o outro vai às contas (esse outro está indo fazer miçangas - contas de miçanga - para vender, por exemplo) 'era a terra do milho que tinha erva das contas' : In this cropland one would find herbs used in these contas (beads) for adornments. I would like to see some more context. Example sentence(s):
https://www.dicio.com.br/conta/ https://www.amandala.com.br/categoria/2218513/contasmiangas_/?nome_produto=&preco=&marca=&frete_gratis=0&lancamento=0&categoria=&ordenacao=a |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to the tall oat grass meadow Explanation: to the tall oat grass meadow |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.