GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:57 Feb 23, 2011 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Clinical trial database | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sheila Gomes Brazil Local time: 02:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ...and released to... |
| ||
4 +1 | and be ready for/and be available for |
|
...and released to... Explanation: according to the oxford collocations online http://llohe-ocd.appspot.com/search |
| |||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|