concluinte a nivel de 2 grau (ensino Medio)

05:09 Feb 6, 2002
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy / education
Portuguese term or phrase: concluinte a nivel de 2 grau (ensino Medio)
In a School Diploma. The entire phrase goes like this:
"Curso Nao Profissionalizante do Ensino de 2 grau, titulo professional conferido conclu inte a nivel de 2 grau (ensino medio)
Clara


Summary of answers provided
5 +1High School graduate
Nael
4 +1high school
P Forgas


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
high school


Explanation:
2 grau=ensino médio=high school
concluinte=graduated
sorte, P.

P Forgas
Brazil
Local time: 04:59
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiona N�voa
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
High School graduate


Explanation:
No Brasil, o 2o grau é equivalente à High School nos EUA.

Nael

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Punchard
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search