02:50 Oct 20, 2015 |
Portuguese to English translations [PRO] Education / Pedagogy / universidades | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JulianoAA Brazil | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Estácio de Sá University; Anhembi Morumbi University |
| ||
5 | Traduão de Nomes de Universidades |
| ||
3 +1 | Anhembi Morumbi university |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Anhembi Morumbi university Explanation: Creio q sim. Ao menos quando eu traduzi, sempre traduzi TB os nomes das universidades. Nunca tive reclamações. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Estácio de Sá University; Anhembi Morumbi University Explanation: Não se traduz nomes próprios. Mas pode-se acrescentar College, University, Psychiatric Hospital, etc, em Inglês após os nomes próprios. |
| ||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
95 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|