encarregado

English translation: foreman

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:encarregado
English translation:foreman

17:04 Feb 19, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-02-22 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Portuguese term or phrase: encarregado
Função na empresa = encarregado.
Michael Dornan
Portugal
Local time: 05:34
foreman
Explanation:
Best I can do without more context
Selected response from:

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 05:34
Grading comment
Thanks a lot. That is what it must be. I didn't know foremen could also be electrical foreman. Supervisor may also be okay.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5foreman
Douglas Bissell
4technician
Nick Taylor
3In charge of; responsible for
Andrew Bramhall
Summary of reference entries provided
@ Douglas, just for reference:
Gilmar Fernandes

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
foreman


Explanation:
Best I can do without more context

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 05:34
Native speaker of: English
PRO pts in category: 18
Grading comment
Thanks a lot. That is what it must be. I didn't know foremen could also be electrical foreman. Supervisor may also be okay.
Notes to answerer
Asker: Definitely. I had thought of supervisor but I think foreman is better. Thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
6 mins
  -> thanks Paulinho

agree  Gilmar Fernandes: suitable for this tech/eng/elect setting...for office/administrative: manager ?/ Yes, my perception is the same as yours, for blue-collar settings (obras, limpeza,etc.) but I see it's also used differently. Check Michaelis dictionary and Infopédia.
12 mins
  -> Hi Gilmar, yes it obviously depends on the setting, but at least here in Portugal "encarregado" is usually a blue-collar title. Is that the same over there or not?

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
20 mins
  -> thanks Teresa

agree  Ana Cravidao
1 hr
  -> thanks Ana

agree  Marlene Curtis
2 hrs
  -> thanks Marlene
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
In charge of; responsible for


Explanation:
quer que seja;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Wouldn't fit but thanks anyway

Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
technician


Explanation:
technician

Nick Taylor
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot. I had thought of something along those lines but it just didn't seem to be enough. Foreman is what I'll go for.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


47 mins peer agreement (net): +1
Reference: @ Douglas, just for reference:

Reference information:
http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/encarregado

http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=...

Gilmar Fernandes
United States
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 131
Note to reference poster
Asker: Thanks very much


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Douglas Bissell: Nice one Gilmar, thanks
27 mins
  -> You're welcome.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search