20:52 Mar 23, 2020 |
|
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Container/Tank/Reservoir |
|
Container/Tank/Reservoir Explanation: Cuba is a very general term. It translates to any type of reservoir either in an industry or as a part of an specific equipment. I sent a link regarding a dielectric strength test equipment where they use the word Cuba as a part of the equiment. Reference: http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1517-70762019000300386&... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.