Resp.

English translation: Manager or Mgr.

15:58 Dec 14, 2017
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / Licenses for transporting
Portuguese term or phrase: Resp.
Hi all,

On a document dealing with various licenses for transporting industrial residues, I see the phrase "Resp. Condomínio" here: "Documentação entregue ao SEMA aguardando emissão da outorga definitiva (Resp. Condomínio)." What could "resp" mean here? Is it referring to "responsabilidade"? Liability of the condominium?

Thanks!
Jerome Ellis
United States
Local time: 14:32
English translation:Manager or Mgr.
Explanation:
Resp. = Responsável. In English, condominium manager is the most common, IMO.
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 15:32
Grading comment
Thank you Mario!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Resp.
Clauwolf
4 +1Manager or Mgr.
Mario Freitas


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Resp.


Explanation:
:) The condominiun is responsible for that

Resp. has the same spelling in pt and eng

Clauwolf
Local time: 15:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Thank you all!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matheus Chaud
1 hr
  -> obrigado

agree  Elise Dietrich
1 hr
  -> obrigado

agree  Nick Taylor
5 hrs
  -> obrigado

agree  Claudio Barossi
6 hrs
  -> obrigado

agree  Oliver Simões
16 hrs
  -> obrigado

agree  Ana Perez Coelho
1 day 5 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Manager or Mgr.


Explanation:
Resp. = Responsável. In English, condominium manager is the most common, IMO.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 15:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you Mario!
Notes to answerer
Asker: Thank you Mario!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Perez Coelho
1 day 3 hrs
  -> Obrigado, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search