prestações de risco

English translation: urgent needs payments/crisis grants

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:prestações de risco
English translation:urgent needs payments/crisis grants
Entered by: Valter Miranda

14:42 Jan 13, 2020
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Portuguese term or phrase: prestações de risco
Título: Lei de bases da Protecção Social. Artigo 1: Objectivos da Protecção Social. Constituem objectivos da protecção social: a) atenuar os efeitos da redução dos rendimentos dos trabalhadores nas situações de falta ou diminuição da capacidade de trabalho, na maternidade, no desemprego e na velhice e garantir a sobrevivência dos seus familiares, em caso de morte; b) compensar o aumento dos encargos inerentes às situações familiares de especial fragilidade ou dependência; c) assegurar meios de subsistência à população residente carenciada, na medida do desenvolvimento económico e social do país e promover, conjuntamente com os indivíduos e as famílias, a sua inserção na comunidade...
Artigo 6: 1. A protecção social de base concretiza-se com actuações tendencialmente personalizadas ou dirigidas a grupos específicos e à comunidade, através de prestações de risco, de apoio social e de solidariedade. 2. As prestações de risco são dirigidas, em especial, às situações graves ou urgentes e podem ser pecuniárias ou em espécie, ao nível, entre outros, da protecção primária da saúde, da concessão de pensões ou subsídios sociais e da distribuição de géneros de primeira necessidade.
Espero ter dado contexto suficiente e agradeço desde já a vossa prestimosa colaboração!
Valter Miranda
Local time: 23:22
urgent needs payments/crisis grants
Explanation:
Ireland:

An Urgent Needs Payment (UNP) is a once-off payment made to persons, including those who may not normally qualify for Supplementary Welfare Allowance, but who have an urgent need which they cannot meet from their own resources or an alternative is not available at that time.

Examples of this would be to meet immediate needs, such as food, clothing or shelter in the aftermath of a fire, flood or other emergency event.
https://www.gov.ie/en/service/19ef0f-urgent-needs-payments-s...

UK:

Crisis Grants
A Crisis Grant can be given to cover the costs of an emergency.

Examples of this could include when:

there's a fire or flood at home
you've lost money
an unexpected crisis happens
you're a victim of domestic abuse and you need help with things like moving away from an abuser
you're a grandparent or other relative who has taken over caring for a child, and you're waiting on a transfer of benefits
you're facing a gap in your normal income because of a redundancy or change at work

https://www.mygov.scot/scottish-welfare-fund/crisis-grants/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2020-01-13 15:51:15 GMT)
--------------------------------------------------

prestação = payment (in this context) see Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade, Marcílio Moreira de Castro.

grant = a sum of money given by the government, a university, or a private organization to another organization or person for a special purpose.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/grant
Selected response from:

Mark Robertson
Local time: 23:22
Grading comment
High appreciation for all contributions!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2urgent needs payments/crisis grants
Mark Robertson
4Risk Provision
MARCOS BAZILIO
4risk-assessment services
Mario Freitas


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Risk Provision


Explanation:
Provisão (em inglês) de risco fornece o mesmo sentido que prestação de risco em português.
Espero que ajude.

MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 19:22
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
urgent needs payments/crisis grants


Explanation:
Ireland:

An Urgent Needs Payment (UNP) is a once-off payment made to persons, including those who may not normally qualify for Supplementary Welfare Allowance, but who have an urgent need which they cannot meet from their own resources or an alternative is not available at that time.

Examples of this would be to meet immediate needs, such as food, clothing or shelter in the aftermath of a fire, flood or other emergency event.
https://www.gov.ie/en/service/19ef0f-urgent-needs-payments-s...

UK:

Crisis Grants
A Crisis Grant can be given to cover the costs of an emergency.

Examples of this could include when:

there's a fire or flood at home
you've lost money
an unexpected crisis happens
you're a victim of domestic abuse and you need help with things like moving away from an abuser
you're a grandparent or other relative who has taken over caring for a child, and you're waiting on a transfer of benefits
you're facing a gap in your normal income because of a redundancy or change at work

https://www.mygov.scot/scottish-welfare-fund/crisis-grants/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2020-01-13 15:51:15 GMT)
--------------------------------------------------

prestação = payment (in this context) see Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade, Marcílio Moreira de Castro.

grant = a sum of money given by the government, a university, or a private organization to another organization or person for a special purpose.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/grant

Mark Robertson
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 195
Grading comment
High appreciation for all contributions!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pedro Teixeira: "Prestações de risco" may include other, more permanent types of subsidies, besides the one-off subsidies implied by the first translation. Probably there is no perfect equivalent of this in the social security systems of the UK, so I think this is fine.
5 hrs
  -> The source term includes "prestações em espécie", so you are right, the equivalence between the source and target terms is imperfect. However, this is frequently the case with legal terms where the underlying concepts do not match entirely.

agree  Thomas Cordy
1 day 3 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
risk-assessment services


Explanation:
https://www.google.com.br/search?biw=915&bih=728&sxsrf=ACYBG...

Mario Freitas
Brazil
Local time: 19:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 355
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search