GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 Dec 2, 2013 |
Portuguese to English translations [PRO] Marketing - Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marlene Curtis United States Local time: 18:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | point of sale (bars, restaurants and night clubs) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
point of sale (bars, restaurants and night clubs) Explanation: Até o final da década de 90, o chamado "PONTO DE DOSE" - bares, restaurantes e casas noturnas - era o principal canal de vendas, mas a liderança está hoje com os supermercados. "Estamos nos adaptando a esse novo movimento", diz Walter Celli, gerente de marketing da Diageo, dona da marca Smirnoff, líder de mercado. A participação do ponto de dose na venda de vodca caiu de 47% em 2002 para 41% no ano passado, período em que a saída do produto nos supermercados aumentou seis pontos percentuais, para 48%. http://www.datamark.com.br/noticias/2007/5/consumo-de-vodca-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.