capacitando-as melhor para transpor

English translation: enabling them to overcome

18:28 Oct 6, 2017
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Science - Geography
Portuguese term or phrase: capacitando-as melhor para transpor
Espécies ocorrentes em muitos tipos de habitats, indicam indiretamente, maiores amplitudes genotípicas dessas espécies, capacitando-as melhor para transpor as barreiras geográficas e ecológicas existentes.
Andre Damasceno
Brazil
Local time: 17:22
English translation:enabling them to overcome
Explanation:
Sound right?
Selected response from:

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 21:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3enabling them to overcome
Douglas Bissell


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
enabling them to overcome


Explanation:
Sound right?

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 21:22
Meets criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
2 hrs
  -> thanks Mario

agree  Muriel Vasconcellos: Or 'surmount'
14 hrs

agree  Nick Taylor: Yep! WE SHALL OVERCOME!
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search