Assento

English translation: (Birth) record

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Assento
English translation:(Birth) record
Entered by: Marlene Curtis

20:06 Jul 28, 2013
Portuguese to English translations [PRO]
Government / Politics / identification card
Portuguese term or phrase: Assento
birth certification, or celula pessoal
Leandro Lopes (X)
United States
Local time: 20:00
(Birth) record
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2013-07-28 20:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

Explicação:
In Brazil, the "assento" is the record, drafted on a specific book. The birth certificate is the "certidão de nascimento", drafted based on the record ("assento") contained in the book.

--------------------------------------------------
Note added at 47 minutos (2013-07-28 20:54:15 GMT)
--------------------------------------------------

certidão de nascimento = birth certificate

assento = record on the birth certificate

Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 20:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(Birth) record
Marlene Curtis
4Birth Record/Certificate
Annie Sapucaia


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Birth Record/Certificate


Explanation:
Há uma outra discussão sobre este termo (assento), que parece ser mais usado em Portugal?

Também achei este site:
http://www.consuladoportugalparis.com/conteudo.html

Na categoria "Filiação": a filiação do titular é inscrita no bilhete de identidade de harmonia com o que constar do assento de nascimento.

Annie Sapucaia
Canada
Local time: 20:00
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(Birth) record


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/...

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2013-07-28 20:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

Explicação:
In Brazil, the "assento" is the record, drafted on a specific book. The birth certificate is the "certidão de nascimento", drafted based on the record ("assento") contained in the book.

--------------------------------------------------
Note added at 47 minutos (2013-07-28 20:54:15 GMT)
--------------------------------------------------

certidão de nascimento = birth certificate

assento = record on the birth certificate



Marlene Curtis
United States
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 110
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Thank you!

agree  nweatherdon
1 hr
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search