se for reparar

English translation: anyone can clearly see

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:se for reparar
English translation:anyone can clearly see
Entered by: Douglas Bissell

15:07 Mar 9, 2017
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / Parliamentary Commission
Portuguese term or phrase: se for reparar
From a parliamentary inquiry into graft. A minister is being asked why certain companies which had been awarded public tenders had not been scrutinised. He explains that this was not obligatory in the case of private companies or when the material being tendered is for defence and security purposes. In this case, both circumstances were given: the companies were private and the material was for defence and security.

Mas, neste caso, aparentemente não teria sido necessário tendo em conta a natureza das empresas. Se for reparar de que era para a emergência e segurança, tudo isso aplica-se na altura do decreto.

Mozambican Portuguese.
TIA, MJ
MJ Barber
Spain
Local time: 14:52
anyone can clearly see
Explanation:
there are many other variations on this theme:

we can see
obviously
I am sure my esteemed colleagues can realise that..


palha, my friends, palha, all you have to do is see what kind of palha best fits he cotext
Selected response from:

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 13:52
Grading comment
Thanks, effectively, it is palha. Plenty more where that came from.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4if it is taken into account..if one takes into account
airmailrpl
4anyone can clearly see
Douglas Bissell
4If you take notice
Gilmar Fernandes


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
if it is taken into account..if one takes into account


Explanation:
se for reparar => if it is taken into account..if one takes into account

airmailrpl
Brazil
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matheus Chaud
1 hr
  -> agradeço

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
2 hrs
  -> agradeço

agree  Mario Freitas:
7 hrs
  -> agradeço

agree  Georgia Morg (X)
1 day 16 hrs
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anyone can clearly see


Explanation:
there are many other variations on this theme:

we can see
obviously
I am sure my esteemed colleagues can realise that..


palha, my friends, palha, all you have to do is see what kind of palha best fits he cotext

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 13:52
Native speaker of: English
PRO pts in category: 43
Grading comment
Thanks, effectively, it is palha. Plenty more where that came from.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
If you take notice


Explanation:
"Se for reparar de que era para a emergência e segurança"

If you take notice that it was for emergency and security...


From Infopedia:

4. (atentar) to notice [em, -]; to take notice [em, of];
não reparar to take no notice
repara no que estás a fazer! mind what you are doing!

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/take-no...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-03-09 20:46:32 GMT)
--------------------------------------------------

Note that in the sentence prior you already have "taking into account the nature of the companies" which would be the obvious translation for "tendo em conta a natureza das empresas"....I've learned early on in my college English writing courses to avoid repetition as much as possible, hence my "take notice" for "reparar" which comes right afterwards.

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search