arrecadação (de donativos)

English translation: fundraising

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:arrecadação (de donativos)
English translation:fundraising
Entered by: coolbrowne

14:48 Jun 24, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / NGO
Portuguese term or phrase: arrecadação (de donativos)
Back again!

"Os voluntários são instruídos para representar o trabalho da ONG nas arrecadações".
Pedrina -
Local time: 06:12
fundraising
Explanation:
Yes, one might try to follow the literal route but, when a suitable expression exists that is widely used, it is certainly a better choice. The text does not refer to the actual mechanical task of collecting money but to the ability of certain individuals to induce donations. That has long been established as "fundraising ability" (unfortunately, many say "capability", maybe believing that a longer word will sound more important???)
Selected response from:

coolbrowne
United States
Local time: 05:12
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5collection OR gathering of donations
Marlene Curtis
5 +2fundraising
coolbrowne


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
collection OR gathering of donations


Explanation:
Alumni > Gift-Gathering Parties - Gift-Gathering Parties
These parties play an important role in the gathering of donations for the event. What should I bring to a Gift-Gathering Party? ...
www.purcellmarian.org/page?type=submenu&id... - Cached - Similar

Local News | How you can help the victims | Seattle Times Newspaper
Feb 27, 2010 ... World Vision is already gathering donations to aid Chile in the aftermath of Saturday morning's tremendous earthquake. ...
seattletimes.nwsource.com/html/.../2011211642_chiledonor28m.html

Marlene Curtis
United States
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evans (X)
9 mins
  -> Thanks!

agree  airmailrpl: collection..when collecting
34 mins
  -> Obrigada!

agree  Walter Moura
36 mins
  -> Thank you!

agree  Gabriel Guzovsky: collection
6 hrs
  -> Grata!

agree  Oakie620
9 hrs
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
fundraising


Explanation:
Yes, one might try to follow the literal route but, when a suitable expression exists that is widely used, it is certainly a better choice. The text does not refer to the actual mechanical task of collecting money but to the ability of certain individuals to induce donations. That has long been established as "fundraising ability" (unfortunately, many say "capability", maybe believing that a longer word will sound more important???)

coolbrowne
United States
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks.
Notes to answerer
Asker: interesting


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos
19 hrs
  -> Obrigado.

agree  Luciano Costa
7 days
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search