Liq

English translation: Clr (clearance = (data de) liquidação)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Liq
English translation:Clr (clearance = (data de) liquidação)
Entered by: Richard Levy (X)

17:43 Jan 31, 2020
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Account statement summary
Portuguese term or phrase: Liq
Good afternoon/evening,

I am translating a two-page investment account statement from a Brazilian investment firm.
It is exactly in the form of a bank statement; there are two item abbreviations that are quite obvious since they are above the start date and end date of a transaction: Liq Mov[ followed by Histórico Valor Saldo].
Although I certainly understand what it is indicating, I am not sure of the wording in US English for the first two column items.
My thought is: Started / Sent, respectively..

I thank you all in advance for your suggestions.

Best regards,

Richie
Richard Levy (X)
United States
Local time: 20:08
Clr (clearance = (data de) liquidação)
Explanation:
Per our discussion yesterday.
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 00:08
Grading comment
Muito obrigado Mario. Bom fin de semana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Net
Mario Freitas
4movimento líquido - movimentação líquida
MARCOS BAZILIO
4Clr (clearance = (data de) liquidação)
Mario Freitas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
movimento líquido - movimentação líquida


Explanation:
Dear Richie, please see above.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-31 19:30:44 GMT)
--------------------------------------------------

líquido (a): without taxes( kind of EBITDA)

MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 00:08
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks again Marcos. yours is great and will submit yours as the one in 24 hours. Bom fin de semana, Richie

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Net


Explanation:
Líquido = Net quando se trata de valores ou movimentação

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-01-31 23:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

As datas são "datas de movimentação" (transaction date).
Liq (net) provavelmente se refere a valores (net amount), não às datas. Mas o contexto é pouco para ter certeza.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-01-31 23:01:15 GMT)
--------------------------------------------------

Liq Mov [followed by Histórico Valor Saldo] = Net Amt of Transaction, followed by descriprion, amount and balance. It is "net" indeed.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 00:08
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Boa tarde Mario. Obrigado para sua ajuda. Ontem tive achado que isso era uma possibilidade, mais agora não estou certo, porque debaixo de ista coluna, há datas, como há datas debaixo da seguinte coluna: MOV. Favor de me deixar o que acha você. Meu trabalho é quase terminado, breve, e não tenho que lo entregar antes de segunda-feira. Até logo e boa tarde.

Asker: Good afternoon Mario, Please make the entry you suggested to me last night so that I may give you credit for your submission when the 24-hour period is up. Thanks.

Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Clr (clearance = (data de) liquidação)


Explanation:
Per our discussion yesterday.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 00:08
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muito obrigado Mario. Bom fin de semana.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search