16:32 Jun 27, 2019 |
|
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | understood as those circumstances that make it impossible |
| ||
3 | such meaning /being deemed/ such circumstances as frustrate (the relevant performance) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
understood as those circumstances that make it impossible Explanation: "When the cancellation of the trip is due to reasons of force majeure, understood as those circumstances beyond the control of the person invoking them, abnormal and unforeseeable, the consequences of which could not have been avoided, despite the fact that have acted with due diligence." -- https://www.hareamoroccoexperiences.com/wp-content/uploads/2... -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2019-06-27 16:41:50 GMT) -------------------------------------------------- Note: There is a typo in the term phrase. It should be "entendendo-se". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
entendo-se como tal as circunstâncias que impossibilitem (a respectiva realização) such meaning /being deemed/ such circumstances as frustrate (the relevant performance) Explanation: Before the real Portuguese translators come in. NB imposibilitar > preclude (Tom West III's ESP/AmE law & business dictionary). I don't think the Linguee translation of 'disable' works too well in this context. Anecdotally, exactly half a century ago when I had been embarking on undgrad law & languages studies of ENG contract, our first law lecturer - a Barrister, as it happens - going into the topic of 'frustration of contract' quipped to the class with me sitting at the front, red-faced and with tongue hanging out: 'frustration is not what Adrian thinks it is!' Example sentence(s):
Reference: http://www.linguee.pt/portugues-ingles/traducao/impossibilit... Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/frustration-of-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.