garroteamento de manguito

English translation: cuff tourniquet

21:21 Oct 15, 2017
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Portuguese term or phrase: garroteamento de manguito
(*) Teste realizado com garroteamento de manguito em 40 mmHg para adultos.
Nattalia Paterson
United States
Local time: 20:33
English translation:cuff tourniquet
Explanation:

https://www.google.com.br/search?q="cuff tourniquet"&rlz=1C1...
Selected response from:

Andre Ribeiro
Brazil
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4cuff tourniquet
Andre Ribeiro
4 +1cuff pressure
Rafael Sousa Brazlate


Discussion entries: 5





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
cuff tourniquet


Explanation:

https://www.google.com.br/search?q="cuff tourniquet"&rlz=1C1...

Andre Ribeiro
Brazil
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew: Shouldn't it be "tourniquet cuff"? https://www.medisave.co.uk/tournique-cuff-aneroid-sphyg-with...
2 mins
  -> I don't think so. I went in search for information in a medical term database, I strongly believe CUFF TORNIQUET is right. I have also checked other images like https://www.stryker.com/us/en/surgical/products/smartpump-to...

agree  Mario Freitas: It's cuff tourniquet indeed = a tourniquet made with a cuff/small rubber hose. A tourniquet cuff would be a cuff to be used for tourniquets, which is not what the original text says.
1 hr

agree  Margarida Ataide
9 hrs

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cuff pressure


Explanation:
Andre Damasceno, fica uma segunda sugestão. Eu construiria a frase da seguinte forma:

Test performed with cuff pressure at 40 mmHg.

Faz sentido para você?

Rafael Sousa Brazlate
Brazil
Local time: 22:33
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos: Good point!
15 hrs
  -> Thanks, Muriel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search