GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:40 Feb 24, 2008 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luiza Modesto Brazil Local time: 01:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | scaling |
|
scaling Explanation: Scaling - Removal of loose rock from the roof or walls. This work is dangerous and a long bar (called a scaling bar)is often used. http://www.rocksandminerals.com/glossary.htm -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2008-02-24 16:55:34 GMT) -------------------------------------------------- Abater o choco é uma das atividades mais perigosas do trabalho em minas subterrâneas. .... [o choco é] o ruído diferente nos pontos em que as rochas do maciço estão soltas é descrito como choco. O maciço costuma avisar que vai cair fazendo ruídos típicos que permitem - embora nem sempre - que o trabalhador proteja-se antes da queda. http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=238529 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|