vias

English translation: passageways

17:38 Jan 31, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Mine ventilation
Portuguese term or phrase: vias
The context is a Portuguese Decree-Law on Industrial Safety, which contains the following provision:

Os poços, as galerias e outras vias por onde circule a corrente de ar devem manter-se em bom estado de conservação e com fácil acesso em toda a sua extensão.

In the context of mines can I translate vias as tunnels, or is there a better term?
Mark Robertson
Local time: 17:25
English translation:passageways
Explanation:
This term covers the wide variety suggested by "outras vias".
Since they are all to be kept in good order and unobstructed, it obviously doesn´t refer to cracks in the rock or other such tiny passages.
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 13:25
Grading comment
Thanks Martin this was the best answer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1passageways
Martin Riordan
4Passages
Ivan Rocha, CT
4channels
Marlene Curtis
4routes
MedTrans&More


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Passages


Explanation:
I would use this.

Ivan Rocha, CT
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
channels


Explanation:
I would use "channels" in the context (air circulation channels).
via
n. channel, duct; passage, way; road, route; line

Marlene Curtis
United States
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
routes


Explanation:
Oxford Dic:
a way or course taken in getting from a starting point to a destination

In this case it's talking about the route the air takes when it goes through these 'vias'

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-01-31 17:55:24 GMT)
--------------------------------------------------

oh, it makes more sense now! thanks

MedTrans&More
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: It refers to the various routes taken by people though the mine, which must be supplied with air.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
passageways


Explanation:
This term covers the wide variety suggested by "outras vias".
Since they are all to be kept in good order and unobstructed, it obviously doesn´t refer to cracks in the rock or other such tiny passages.


    Reference: http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=...
Martin Riordan
Brazil
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks Martin this was the best answer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  T o b i a s
2510 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search