02:52 Mar 20, 2016 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Disposição de rejeitos de uma mina de minério de ferro | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matheus Chaud Brazil Local time: 16:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | pumping and delivery of tailings and slurry |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
pumping and delivery of tailings and slurry Explanation: pumping and delivery of tailings and slurry or pumping and intake of tailings and mud I like the first better, but let's see what our friends at ProZ think. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|