apesar de se fazer muito terror a respeito

English translation: despite all the bad press it gets

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:apesar de se fazer muito terror a respeito
English translation:despite all the bad press it gets
Entered by: Georgia Morg (X)

17:23 Aug 8, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Nutrition / Cholesterol
Portuguese term or phrase: apesar de se fazer muito terror a respeito
This phrase appears in a pamphlet on nutrition and is referring to cholesterol. The complete phrase is "Portanto, o consumo de cholesterol, apesar de se fazer muito terror a respeito, é essencial". The tone of the text is generally very serious and so I don't want anything too flippant or informal, but the word "terror" sounds pretty strong to me! I have a couple of ideas but I thought I would open it up to discussion and see what people come up with. Than you.
Georgia Morg (X)
United Kingdom
Local time: 12:09
despite all the bad press it gets
Explanation:
Apenas outra sugestão.
Selected response from:

Hugo Rincón
Venezuela
Grading comment
Thank you. Nice turn of phrase, as Muriel said.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Cholesterol consumption, in spite of its bad rap/reputation, is essential.
Luciano Eduardo de Oliveira
3 +2despite all the bad press it gets
Hugo Rincón
3 +1despite all the dread on the topic / although a lot of awe/intimidation is placed around it
Mario Freitas
4in spite of its infamous reputation, (when all's said and done) cholesterol is essential ....
Nick Taylor
4despite the great fear made about it
Vitor Pinteus


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Cholesterol consumption, in spite of its bad rap/reputation, is essential.


Explanation:
.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: I really like this one too, but they only let me choose one and I went for Hugo's, but thank you anyway. I would say reputation instead of rap because it is a bit more formal (for this document)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hugo Rincón
9 mins

agree  Tom Jamieson
41 mins

agree  Gilmar Fernandes
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
despite all the dread on the topic / although a lot of awe/intimidation is placed around it


Explanation:
Suggestions

Mario Freitas
Brazil
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hugo Rincón
5 mins
  -> Obrigado, Hugo!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
despite all the bad press it gets


Explanation:
Apenas outra sugestão.

Hugo Rincón
Venezuela
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you. Nice turn of phrase, as Muriel said.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
46 mins
  -> Obrigado!

agree  Muriel Vasconcellos: Nice!
5 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in spite of its infamous reputation, (when all's said and done) cholesterol is essential ....


Explanation:
in spite of its infamous reputation, (when all's said and done) cholesterol is essential ....

Nick Taylor
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
despite the great fear made about it


Explanation:
Outras opções:
"..., despite plentiful/much/intense fear made/instilled about it, ..."

Vitor Pinteus
Portugal
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search