18:56 Mar 7, 2017 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] Other / wedding ceremony | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heidi Newby-Rose South Africa Local time: 19:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | that I request be brought in now |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
that I request be brought in now Explanation: If you require a translation for the phrase - the context is easy enough to discern from the topic (Wedding Ceremony) you indicated - I would suggest the above, or "that I request be brought forward" or just "brought" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|