alta diretoria

English translation: upper / senior management

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:alta diretoria
English translation:upper / senior management
Entered by: Oliver Simões

21:08 Jun 24, 2019
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Other / Salary Guide
Portuguese term or phrase: alta diretoria
"Vale ressaltar que essa transformação cultural deve ser entendida por todas as camadas da empresa, da base à alta diretoria."

Upper echelon? Not sure how to translate this.

TL: US-EN
Oliver Simões
United States
Local time: 03:40
senior management
Explanation:
http://www.businessdictionary.com/definition/senior-manageme...


https://www.wordreference.com/pten/diretoria

senior management n (highest level of business leadership) alta direção loc sf
diretoria sf
Selected response from:

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 06:40
Grading comment
Thank you, Gilmar. I used "upper management" instead.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5senior management
Gilmar Fernandes


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
senior management


Explanation:
http://www.businessdictionary.com/definition/senior-manageme...


https://www.wordreference.com/pten/diretoria

senior management n (highest level of business leadership) alta direção loc sf
diretoria sf

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 246
Grading comment
Thank you, Gilmar. I used "upper management" instead.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Forstag: Or “upper management.”
35 mins
  -> Thanks Robert :)

agree  Adrian MM.: eng.proz.com/kudoz/spanish-to-english/management/3452944-alta-dirección-o-alta-gestión.html
1 hr
  -> Thanks for the agree and additional reference :)

agree  JohnMcDove
6 hrs
  -> Thank you John :)

agree  Gustavo Esteves
16 hrs
  -> Obrigado, Gustavo :)

agree  Domini Lucas
1 day 9 mins
  -> Thanks Domini :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search