tecido vaiela

English translation: Viyella fabric

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:tecido vaiela
English translation:Viyella fabric
Entered by: Paula Borges

14:59 Nov 16, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
Portuguese term or phrase: tecido vaiela
"vestido em tecido vaiela estampado"
Paula Borges
United Kingdom
Local time: 10:10
Viyella fabric
Explanation:
I think this is probably a transliteration of the trade mark name Viyella which is a very fine woven woollen cloth.

Known as viyella or viyella fabric.
Selected response from:

Evans (X)
Local time: 10:10
Grading comment
Thank you Gilla!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Viyella fabric
Evans (X)
4Viyella
Juliet Attwater


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Viyella fabric


Explanation:
I think this is probably a transliteration of the trade mark name Viyella which is a very fine woven woollen cloth.

Known as viyella or viyella fabric.

Evans (X)
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you Gilla!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Douglas Bissell
6 mins
  -> thanks, Douglas

agree  Nick Taylor: Yes I think I had a shirt in this material.
28 mins
  -> thanks, Nick

agree  Andrew Bramhall: You're dating yourself there Nick. Still, if you've still got it, it could be back in fashion again soon.
42 mins
  -> thanks, Oliver

agree  T o b i a s: viyella print dress
1 hr
  -> thanks, Tobias

agree  Gilmar Fernandes: Good catch Gilla!
2 hrs
  -> thank you, Gilmar, for your nice comment!

agree  Rachel Fell: wool and cotton ;-) http://en.wikipedia.org/wiki/Viyella
17 hrs
  -> thanks, Rachel
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Viyella


Explanation:
how about simply "Viyella", as Viyella is a fabric, therefore I think that the addition of the word fabric is possibly tautological??

Juliet Attwater
United Kingdom
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Evans (X): I think that is what I already suggested ;-)
20 hrs
  -> sorry...i only saw viyella fabric...hence my comment! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search