15:22 Jul 3, 2005 |
Portuguese to French translations [PRO] Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardo MILANI Local time: 08:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | escapade |
| ||
3 | autre expression !! voir ci-bas |
| ||
2 | filer doux, s'esquiver... |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
saída à francesa escapade Explanation: Dada a delicadeza do uso da saída à Francesa, aconselho 'escapade' que no fundo quer dizer a mesma coisa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saída à francesa filer doux, s'esquiver... Explanation: Sofia, voici plusieurs propositions: filer doux, s'esquiver, se soustraire, se retirer, disparaitre... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saída à francesa autre expression !! voir ci-bas Explanation: Sofia ... Ainda não sei qual crítica é esta feita aos franceses. Se fosse você, esoclheria uma saída (nem à francesa, nem à inglesa) diferente: analise qual crítica se deseja fazer e procure um lexicos de expressões e máximas se não há alguma que coubesse no caso E envolve elementos franceses, para guardar este vículo (pois se entendo bem, você gostaria de usar uma expressão que preserve a ironia de empregar uma expressão que justamente remete a elementos franceses). Minhas tentativas são descontextualizadas, uma vez que não sei de que críticas se trata. Mas veja: Charlemagne "Faire Charlemagne" Emporter ses gains sans se soucier des autres, lors d'une association. Dans un jeu de cartes on appelle Charlemagne l'atout représenté par le roi de coeur. Souvent on l'abat, on gagne et l'on se retire sans même donner la revanche auquelle peuvent avoir droit les autres joueurs. ("se retirer comme Charlemagne" ?) ------------ Fort Chabrol Soutenir un Fort Chabrol Se battre de façon forcenée pour une idée peu convaincante et qui au bout du compte n'en vaut pas la peine. C'est au 51 de la rue de Chabrol à Paris, que se barricadèrent pendant trois semaines en 1899, le journaliste Jules Guérin et ses amis, menacés de poursuites judiciaires suite à leur opposition à la révision du procès Dreyfus. (aqui, você poderia dizer : "ne pas avoir soutenu un Fort Chabrol") ------------ Jarnac Un coup de Jarnac Traîtrise, coup bas inattendue. Lors d'un duel entre Guy Chabot, comte de Jarnac, et François de Vivonne favori du roi Henri II, Jarnac entailla inopinément et traîtreusement le jarret de son adversaire. Le roi pardonna au comte, car celui-ci avait tout de même préservé la vie de Vivonne. Ce dernier, rageur et honteux, arracha les bandages protégeant sa blessure et en mourut trois jours plus tard. (aqui eu proponho: "filer en coup de Jarnac") ---------------- Nivelle Ce chien de Jean de Nivelle, qui s'en va quand on l'appelle Lâche, couard. Qui fuit les responsabilités. Jean de Nivelle aurait souffleté son père Jean II de Montmorency, et ne se rendit pas aux sommations du Parlement. Son père l'aurait ensuite déshérité en le traitant de chien. ("Partir commme Jean de Nivelle" ?) ----------- Rabelais Le quart d'heure de Rabelais Passer un mauvais moment auquel on ne peut échapper. Rabelais, pour pouvoir quitter la ville de Lyon gratuitement sans avoir à payer les sommes dues à son aubergiste, mis deux paquets en évidence dans sa chambre avec les inscriptions "poison pour le roi" "poison pour la reine". L'aubergiste alerta donc la maréchaussée qui reconduisit Rabelais à Paris. François Ier, rit de cette plaisanterie faite par son ami, et lui pardonna en le relachant. ("échapper au quart d'heure de Rabelais" ?) --------- Bref, mes tentatives ont peut-être été complètement "à côté de la plaque", mais l'important était plutôt de te suggérer une tactique de recherche et solution. En espérant t'avoir aidé, LEO Reference: http://www.alyon.org/litterature/regles/origine_des_expressi... Reference: http://www.proverbes-citations.com/proverbes.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.