obsoleta

French translation: abandonnée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:obsoleta
French translation:abandonnée
Entered by: Cristina Serra

12:44 Aug 18, 2007
Portuguese to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Portuguese term or phrase: obsoleta
Em 330 hectares a oriente de Lisboa, a XXX transformou uma antiga zona **obsoleta** num símbolo do talento português.

As áreas degradadas deram lugar a uma arquitectura excepcional.

Os despojos do passado, transformaram-se numa visão de futuro.

Peut-ont dire "zone obsolète" ici?
Cristina Serra
Portugal
Local time: 19:39
abandonnée
Explanation:
Se considerarmos que "obsoleto" também quer dizer "em desuso", podemos considerar, no contexto que a Marie-Christine apresenta, que a zona estava ao abandono.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-08-18 13:18:09 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien "vouée à l'abandon"
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 19:39
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4abandonnée
Martine COTTARD
4obsolète
cristina estanislau
4...
José Quinones


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obsolète


Explanation:
sug

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-08-18 13:03:10 GMT)
--------------------------------------------------

obsolète(adj.)
1.qui n'est plus en usage, qui est désuet.


cristina estanislau
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cosmonipolita: pas du tout adapté dans ce cas-là
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
abandonnée


Explanation:
Se considerarmos que "obsoleto" também quer dizer "em desuso", podemos considerar, no contexto que a Marie-Christine apresenta, que a zona estava ao abandono.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-08-18 13:18:09 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien "vouée à l'abandon"

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 80
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Moura Almeida: peut-être aussi "en danger d'abandon"
7 mins
  -> oui, bonjour Luísa et merci

agree  Cosmonipolita: "vouée à l'abandon" très bien
1 hr
  -> merci Muliermundi!

agree  Magali de Vitry: à l'abandon, également
1 hr
  -> merci magali

agree  Jorge Leite: "obsolète" c'est une zone de la capitale qui n'était plus à la mode, aujourd'hui nous avons la situation inverse
36 days
  -> obrigada Jorge
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...


Explanation:
un ancien terrain vague

l'expression terrain vague est couramment utilisée pour désigner les terrains laissés à l'abandon


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2007-08-18 15:25:11 GMT)
--------------------------------------------------

synonymes de vague dans ce contexte: inculte, inoccupé, en friche

également=>non entretenu, dans un état d'abandon



    Reference: http://www.banlieuedeparis.org/projets/bdi/bdi_livr/bdi_02/b...
    Reference: http://www.fra.cityvox.fr/guide-enfants_paris/parc-montsouri...
José Quinones
Djibouti
Local time: 21:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search