figura (neste caso)

French translation: figure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:figura (neste caso)
French translation:figure
Entered by: Vanessa Santos

21:06 Mar 26, 2009
Portuguese to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Portuguese term or phrase: figura (neste caso)
Tenho um dossier repleto de desenhos/croquis e de fotos. Eles chamaram de "figuras" tanto os desenhos como as fotos, havendo uma única numeração para todos, ou seja no texto, por ex, é feito uma referência às "Figuras 1, 2 e 3" independentemente do facto da figura 1 ser uma foto e as 2 e 3 serem desenhos.

Precisava de utilizar um termo em Francês que tanto se adaptasse aos desenhos como às fotos, só que não me ocorre nenhum...

Obrigada.
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 10:43
figure
Explanation:
Coucou Martine !

Podes utilizar "figure" que pode corresponder a um desenho, uma foto, um quadro com estatísticas...

Selected response from:

Vanessa Santos
Portugal
Local time: 10:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2image
Gil Costa
4figure
Vanessa Santos
4Figure
Isabelle Branco (X)
3document
Marina ROGER


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
document


Explanation:
Avec l'abbréviation "doc.1"

Marina ROGER
France
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
figure


Explanation:
Coucou Martine !

Podes utilizar "figure" que pode corresponder a um desenho, uma foto, um quadro com estatísticas...



Vanessa Santos
Portugal
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
image


Explanation:
Une image est une représentation visuelle voire mentale de quelque chose (objet, être vivant et/ou concept). Elle peut être naturelle (ombre, reflet) ou artificielle (peinture, photographie), visuelle ou non, tangible ou conceptuelle (métaphore), elle peut entretenir un rapport de ressemblance directe avec son modèle ou au contraire y être liée par un rapport plus symbolique. Pour la sémiologie ou sémiotique, qui a développé tout un secteur de sémiotique visuelle, l'image est conçue comme produite par un langage spécifique. (http://fr.wikipedia.org/wiki/Image)

Gil Costa
Portugal
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cláudia Balduino
43 mins
  -> Obrigado, Cláudia. Boa noite!

agree  Isabel Maria Almeida
11 hrs
  -> Obrigado, Isabel!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Figure


Explanation:
Je suis d'accord avec Vanessa. Je mettrais dans ce cas "figure".

"Figure = Représentation détaillée ou schématique, au naturel ou conventionnelle, d'un élément quelconque (être, objet, phénomène, etc.), conçue pour illustrer un texte (ou un propos). [Suivi d'un chiffre (ou d'une lettre) de renvoi] Voir (la) figure 3. [Abrév. entre parenthèses : fig.] Le schéma (fig. 24) fait comprendre le principe" (Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales)

Ce terme est utilisé par le CNRS. Ex: "Figure 1 a, Topographie du Piton de la Fournaise. Les triangles inversés représentent les capteurs sismiques."
http://www.insu.cnrs.fr/image1855,figure-1-a-topographie-pit...

Example sentence(s):
  • "Dans un but de simplification du geste et de gain de temps, les auteurs anglo-saxons ont proposé de remplacer le drainage thoracique par une simple thoracostomie recouverte d'une valve antiretour adhésive (figure 1). "
  • "Figure 1 Porosité du sol mesurée sur les horizons 0-10 et 10-20 cm sur une parcelle de blé labourée (CT), en semis direct (NT) en semis direct sous couverts vivant de luzerne (Ms)."

    Reference: http://www.sfar.org/sfar_actu/mu02/html/mu02_02/urg02_02.htm
    Reference: http://www.versailles-grignon.inra.fr/agronomie/recherches/p...
Isabelle Branco (X)
France
Local time: 11:43
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search