conturbado

French translation: turbulente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:conturbado
French translation:turbulente
Entered by: Sophie sophie_giusti (X)

09:40 May 30, 2009
Portuguese to French translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Portuguese term or phrase: conturbado
Foi sob a direcção de J.K. que a empresa atravessou a I Grande Guerra, fornecendo muitos produtos vitais para um período tão conturbado.
Nathalie Tomaz
France
Local time: 11:08
turbulente
Explanation:
... à une époque ou période si turbulente...
Selected response from:

Sophie sophie_giusti (X)
France
Local time: 11:08
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4turbulente
Sophie sophie_giusti (X)
4 +3(période) agitée
Gil Costa
4bouleversée
Rui Domingues


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(période) agitée


Explanation:
sugg.

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutos (2009-05-30 09:44:08 GMT)
--------------------------------------------------

On dit aussi "période perturbée"

Gil Costa
Portugal
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine COTTARD: sim, eu diria "agitée"
4 mins
  -> Obrigado, Martine.

agree  Marina ROGER
50 mins
  -> Obrigado, Marina.

agree  Olabonjour: Agitée, parece-me perfeito
2 days 4 hrs
  -> Obrigado, Olabonjour.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
turbulente


Explanation:
... à une époque ou période si turbulente...

Sophie sophie_giusti (X)
France
Local time: 11:08
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Assureira
3 mins
  -> Merci Sara

agree  Philippe Maillard
3 hrs
  -> Merci Philippe

agree  Maria Alice BETHERMIN
1 day 6 hrs
  -> Merci Maria

agree  Leonor Jardim (X)
10 days
  -> Muito obrigada Leonor
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bouleversée


Explanation:
période bouleversée



Rui Domingues
Portugal
Local time: 10:08
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search