GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:11 Jun 26, 2009 |
Portuguese to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / jardim | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cecile alves France Local time: 17:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | jets d'eau |
| ||
4 | coupes d'eau |
| ||
4 | bassins |
| ||
3 | bassin |
|
jets d'eau Explanation: possibilité .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
coupes d'eau Explanation: ** -------------------------------------------------- Note added at 22 minutos (2009-06-26 11:34:05 GMT) -------------------------------------------------- Ver, por exemplo: http://www.grands-reporters.com/Ulysse-le-premier-homme.html http://books.google.com/books?id=zm-7puk6i2sC&pg=PA144&lpg=P... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bassin Explanation: ** |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bassins Explanation: suggestion -------------------------------------------------- Note added at 9 heures (2009-06-26 20:39:49 GMT) -------------------------------------------------- Il existe aussi le terme "pièce d'eau" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.