15:52 Jun 4, 2005 |
Portuguese to French translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anabelaros Local time: 14:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | assujettissement - non assujettissement ou déliement |
| ||
3 | compromis - décompromis |
|
vinculação - desvinculação compromis - décompromis Explanation: Il me paraît une possibilité...'vincular' veut dire 'se lier à par un compromis'... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vinculação - desvinculação assujettissement - non assujettissement ou déliement Explanation: "asujettissement" et son contraire dans le sens "être soumis à l'impôt" TERM non-assujettissement Reference Inventaire des impôts,CCE,1993 Note {GRM} n.m. {NTE} impôt sur le revenu "déliement" fonctionne surtout pour les aides financières voir site ci-dessous, mais correspond au terme "Desvinculação" dans son interprétation. Reference: http://www.senat.fr/rap/a98-0693/a98-06930.html Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.