monitorização

French translation: traçabilité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:monitorização
French translation:traçabilité
Entered by: Nathalie Tomaz

12:01 Feb 6, 2008
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Portuguese term or phrase: monitorização
Auxiliar o IRN, I.P. na implementação das actividades de controlo de qualidade, nomeadamente: verificação de conformidades da produção e monitorização da performance do sistema
Nathalie Tomaz
France
Local time: 17:49
traçabilité
Explanation:
traçabilité ou contrôle.
Selected response from:

Aida Gabriel
Portugal
Local time: 16:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4suivi
mariechris
4suivi
Vanessa Santos
3traçabilité
Aida Gabriel
3monitoring
limule


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suivi


Explanation:
*

mariechris
Local time: 16:49
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suivi


Explanation:
O que se entende por monitorização?
A monitorização é o procedimento que permite acompanhar e controlar o processo de intervenção

Vanessa Santos
Portugal
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
traçabilité


Explanation:
traçabilité ou contrôle.

Aida Gabriel
Portugal
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
monitoring


Explanation:
A vérifier...

limule
Local time: 17:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search