14:06 Jan 7, 2012 |
Portuguese to French translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Isabelle Bouchet France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | Contrat à durée déterminée (CDD) |
| ||
5 | contrat à durée indéterminée |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Contrat à durée déterminée (CDD) Explanation: CDD: contrato a termo certo CDI (contrat à durée indéterminée) : contrato a termo incerto |
| |