protestar juntar substabelecimento

French translation: s'engager à joindre une délégation de pouvoirs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:protestar juntar substabelecimento
French translation:s'engager à joindre une délégation de pouvoirs
Entered by: Gil Costa

18:55 Oct 24, 2012
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: protestar juntar substabelecimento
...em representação do pai do jovem que protestou juntar substabelecimento no prazo de 5 dias
Nathalie Tomaz
France
Local time: 12:08
s'engager à joindre une délégation de pouvoirs
Explanation:
Aqui, o verbo protestar tem o sentido de assumir um compromisso, prometer, afirmar,...
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 11:08
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3s'engager à joindre une délégation de pouvoirs
Gil Costa
4joindre délégation de pouvoir
Deoceli MENDES


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
joindre délégation de pouvoir


Explanation:
le père a protesté et n'a pas voulu joindre une délégation de pouvoir - compreendo desse modo.

subrogation de pouvoir

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-10-24 19:21:12 GMT)
--------------------------------------------------

le père n'a pas été d'accord et le représentant doit joindre une délégation de pouvoirs dans un délai de 5 jours.
Je crois que c'est mieux comme ça.
La phrase est un peu bizarre.

Deoceli MENDES
Local time: 07:08
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
s'engager à joindre une délégation de pouvoirs


Explanation:
Aqui, o verbo protestar tem o sentido de assumir um compromisso, prometer, afirmar,...


Gil Costa
Portugal
Local time: 11:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 222
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danièle Horta
10 hrs
  -> Merci Danièle.

agree  Martine COTTARD
16 hrs
  -> Obrigado, Martine.

agree  Deoceli MENDES: Gil, vous avez tout à fait raison. Ma lecture n'a pas été bonne.
13 days
  -> Obrigado, Deoceli.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search