Faça rodízio

14:19 Sep 26, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Recauchutagem de pneus
Portuguese term or phrase: Faça rodízio
Contexto:
"Faça rodízio, ou seja, aguarde o resfriamento do envelope por pelo menos um ciclo de autoclave (...)."
Gil Costa
Portugal
Local time: 20:20


Summary of answers provided
4 +1faites tourner la gaine, c'est-à-dire attendez qu'elle refroidisse......
Martine COTTARD


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
faites tourner la gaine, c'est-à-dire attendez qu'elle refroidisse......


Explanation:
Sugg.

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cecile alves
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search