Conferir o título de [cirurgião dentista] a alguém

French translation: Octroyer le titre de chirurgien-dentiste à...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Conferir o título de cirurgião dentista a...
French translation:Octroyer le titre de chirurgien-dentiste à...
Entered by: Mariclara Barros

10:59 Mar 18, 2011
Portuguese to French translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Education, grade universitaire, diplôme universitaire
Portuguese term or phrase: Conferir o título de [cirurgião dentista] a alguém
Comment on traduit en français cette expression dans la phrase ci-après.
Svp, j'ai besoin d'une idée pour la phrase toute entière. C'est pour un diplôme universitaire.

"O reitor da Universidade XXXX, no uso de suas atribuições e tendo em vista a colação de grau no curso de Odontologia, em 04 de fevereiro de 2010, confere o título de Cirurgião Dentista a..."

Je crois que le verbe "conferir" ici a le sens de "donner", "fournir", "attribuer" ou quelque chose comme ça.
Merci d'avance!
Mariclara Barros
France
Local time: 11:51
Le recteur de l'université xx, de par ses compétences et ayant en vue d'attribuer le grade du cours
Explanation:
... d'art dentaire (odontologie), en date du 4 février 2010, octroie le titre de chirurgien dentiste à...
Selected response from:

Marc SMULDERS
Local time: 11:51
Grading comment
Merci, Marc. Très bonne solution.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5octroyer le titre le chirurgien dentiste à quelqu'un
Marc SMULDERS
5Le recteur de l'université xx, de par ses compétences et ayant en vue d'attribuer le grade du cours
Marc SMULDERS
4confèrer le titre de [chirurgie-dentaire] á quelqun
Constantinos Faridis (X)
4décerner/attribuer le grade/titre de
Gil Costa


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
confèrer le titre de [chirurgie-dentaire] á quelqun


Explanation:
UNIGE - ENSEIGNEMENT - Le programme de médecine dentaire

Sa réussite confère le titre de maîtrise universitaire de médecine dentaire ainsi que le diplôme fédéral de médecin-dentiste (ou diplôme cantonal pour les ...
www.unige.ch/.../etudeMedecineDentaire/descriptionProgramme...

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 12:51
Native speaker of: Greek
Notes to answerer
Asker: Pour la maîtrise? C'est un diplôme de fin d'études universitaires à la suite des études secondaires. Ou en France cela concerne la maîtrise? Merci.

Asker: Pouvezp-vous suggérer une traduction pour la phrase toute entière? Merci.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
décerner/attribuer le grade/titre de


Explanation:
Sug.

Gil Costa
Portugal
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Avez-vous une suggestion pour la phrase toute entière? Merci.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
octroyer le titre le chirurgien dentiste à quelqu'un


Explanation:
Ici, octroyer a le sens d'accorder, concéder un titre faisant suite à la réussite d'un examen par exemple


    Reference: http://www.smulders-traduction.com
Marc SMULDERS
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Est-ce q vous pouvez suggérer une traduction pour toute la phrase? Merci

Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Le recteur de l'université xx, de par ses compétences et ayant en vue d'attribuer le grade du cours


Explanation:
... d'art dentaire (odontologie), en date du 4 février 2010, octroie le titre de chirurgien dentiste à...

Marc SMULDERS
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci, Marc. Très bonne solution.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search