pode haver formação de resíduos e esbranquiçamento dos fios

French translation: ...................une tonalité plus claire.......

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:pode haver formação de resíduos e esbranquiçamento dos fios
French translation:...................une tonalité plus claire.......
Entered by: Dominique Fourcroy

12:24 Nov 11, 2011
Portuguese to French translations [PRO]
Marketing - Other / tratamento de cabelos
Portuguese term or phrase: pode haver formação de resíduos e esbranquiçamento dos fios
Contexto:
Na ETAPA 2, após o tempo de pausa é normal os cabelos ficarem rígidos, porém após a lavagem eles voltam ao normal;
• Durante a secagem pode haver formação de resíduos e esbranquiçamento dos fios, voltando ao normal após a lavagem
Traduzi:
• À l’ÉTAPE 2, après le temps de pause, il est normal que les cheveux se raidissent ; cependant, après le lavage, ils reviennent à la normale;
• Durant le séchage, peuvent se former des résidus et les cheveux peuvent présenter une tonalité blancheâtre, revenant à la normale après le lavage.

Je ne suis pas sûre de ma traduction.
Diana Salama
Local time: 01:50
...................une tonalité plus claire.......
Explanation:
Sug.
Selected response from:

Dominique Fourcroy
Local time: 05:50
Grading comment
Merci, Dominique!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3...................une tonalité plus claire.......
Dominique Fourcroy


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...................une tonalité plus claire.......


Explanation:
Sug.

Dominique Fourcroy
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 147
Grading comment
Merci, Dominique!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search