Boletim ao registo criminal

French translation: Remettre le/Remise du bulletin au Casier judiciaire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Boletim ao registo criminal
French translation:Remettre le/Remise du bulletin au Casier judiciaire
Entered by: s-sousa

21:15 Mar 1, 2012
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Other
Portuguese term or phrase: Boletim ao registo criminal
A la fin d'un document :

"Custas dos pedidos civeis pelo demandado
Boletim ao registo criminal
Segue disquete"

Merci
s-sousa
Local time: 18:26
Remettre le/Remise du bulletin au Casier judiciaire
Explanation:
Sug,

--------------------------------------------------
Note added at 37 minutos (2012-03-01 21:52:43 GMT)
--------------------------------------------------

"Boletim ao registo criminal" significa que o boletim deverá ser remetido/enviado ao Registo Criminal. Inicialmente, pensei tratar-se de um erro, e que seria "Boletim DO registo criminal", mas cheguei à conclusão de que não há erro no documento. Ver os exemploS:

Poder-se-ia pôr é a questão de saber se, com a decisão condenatória e a ordem de remessa do boletim ao registo criminal não fica esgotado o poder ...
http://www.dgsi.pt/jtrl.nsf/0/8a19a59a2f4f8b098025701100466a...

Na mesma decisão foi ordenada a remessa de boletim ao registo criminal. Em 12-04-04 o arguido requereu, ao abrigo do art° 17°, n° 1, da Lei n° 57/98, ...
http://www.dgsi.pt/jtrl.nsf/0/8483aba082cebd1f802570ad004fb8...


a) A informação necessária para remessa de boletim ao registo criminal, b) A contagem do prazo de prescrição, c) A realização de cúmulo jurídico em casos de ...
http://www.cej.mj.pt/cej/forma-ingresso/fich.pdf/arquivo-doc...
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 17:26
Grading comment
Merci Gil
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Remettre le/Remise du bulletin au Casier judiciaire
Gil Costa
4 +1Bulletin du casier judiciaire
Martine COTTARD


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Bulletin du casier judiciaire


Explanation:
Boletim do registo criminal

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 451

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandrine Félix
25 mins
  -> merci Sandrine
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Remettre le/Remise du bulletin au Casier judiciaire


Explanation:
Sug,

--------------------------------------------------
Note added at 37 minutos (2012-03-01 21:52:43 GMT)
--------------------------------------------------

"Boletim ao registo criminal" significa que o boletim deverá ser remetido/enviado ao Registo Criminal. Inicialmente, pensei tratar-se de um erro, e que seria "Boletim DO registo criminal", mas cheguei à conclusão de que não há erro no documento. Ver os exemploS:

Poder-se-ia pôr é a questão de saber se, com a decisão condenatória e a ordem de remessa do boletim ao registo criminal não fica esgotado o poder ...
http://www.dgsi.pt/jtrl.nsf/0/8a19a59a2f4f8b098025701100466a...

Na mesma decisão foi ordenada a remessa de boletim ao registo criminal. Em 12-04-04 o arguido requereu, ao abrigo do art° 17°, n° 1, da Lei n° 57/98, ...
http://www.dgsi.pt/jtrl.nsf/0/8483aba082cebd1f802570ad004fb8...


a) A informação necessária para remessa de boletim ao registo criminal, b) A contagem do prazo de prescrição, c) A realização de cúmulo jurídico em casos de ...
http://www.cej.mj.pt/cej/forma-ingresso/fich.pdf/arquivo-doc...

Gil Costa
Portugal
Local time: 17:26
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 378
Grading comment
Merci Gil

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Fourcroy: e a ordem de remessa do boletim ao registo criminal não fica esgotado o poder jurisdicional
10 hrs
  -> Merci Dominique! Bonne journée!

agree  sflor (X): É isso, entregar ou enviar o dito boletim...
15 hrs
  -> Obrigado, Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search