ainda que, e talvez por isso mesmo, estejam simbólicamente misturados

French translation: même si la société les a parfois - et d'ailleurs pour cela - réunis/mélangés de façon symbolique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:ainda que, e talvez por isso mesmo, estejam simbólicamente misturados
French translation:même si la société les a parfois - et d'ailleurs pour cela - réunis/mélangés de façon symbolique
Entered by: Diana Salama

23:52 Feb 24, 2009
Portuguese to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / influências políticas sobre a vida dos habitantes de quilombos
Portuguese term or phrase: ainda que, e talvez por isso mesmo, estejam simbólicamente misturados
Contexto:
Sob a mesma enunciação, os mestiços devem distanciar-se dos negros “por meio de discriminações e formas de inferiorização, como se afastam do passado ainda que, e talvez por isso mesmo, a eles estejam simbólica e às vezes socialmente misturados.
Traduzi:
Sous la même énonciation, les métis doivent prendre leurs distances des noirs “au moyen de discriminations et de formes d’infériorisation, de la même façon qu’ils prennent distance du passé, même si, et peut être pour cela-même, il sont symboliquement et quelques fois socialement unis avec eux”

Agradeço sugestões. A minha tradução é péssima, não consegui estruturar a frase.
Diana Salama
Local time: 07:46
voir ci-dessous
Explanation:
par le biais de discrimnations et de formes d'infériorisation, de la même façon qu'ils s'éloignent du passé et même si la société les a parfois - et d'ailleurs pour cela - réunis/mélangés de façon symbolique.
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 11:46
Grading comment
Merci, Martine, une fois de plus, de ton aide!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4voir ci-dessous
Martine COTTARD


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
par le biais de discrimnations et de formes d'infériorisation, de la même façon qu'ils s'éloignent du passé et même si la société les a parfois - et d'ailleurs pour cela - réunis/mélangés de façon symbolique.

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Merci, Martine, une fois de plus, de ton aide!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search