GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:35 Oct 18, 2011 |
Portuguese to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sindia Alves Portugal Local time: 16:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | actuation avant-première |
| ||
4 | performance |
| ||
4 | démonstration de mode |
| ||
4 | présentation de collection |
|
actuation avant-première Explanation: une suggestion (show) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
performance Explanation: 23 défilés de mode et 14 performances... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
démonstration de mode Explanation: http://www.lunion.presse.fr/article/hirson/defiles-et-demons... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
présentation de collection Explanation: Je pense que c'est ça. J'ai recherché sur IATE la traduction de "fashion show" et c'est ce que j'ai trouvé de plus plausible. Reference: http://www.google.fr/search?hl=fr&biw=1280&bih=681&q=%22r%C3... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.