GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:53 Mar 16, 2015 |
Portuguese to French translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martine COTTARD Portugal Local time: 10:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | pour nos ditributeurs agréés |
| ||
2 | pour nos titulaires/concédants de licence |
|
pour nos titulaires/concédants de licence Explanation: A minha proposiçao. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pour nos ditributeurs agréés Explanation: et dans le premier cas : Produtos licenciados > produits sous licence -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2015-03-16 10:07:26 GMT) -------------------------------------------------- ou "autorisés" aussi |
| |