GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:41 Sep 25, 2007 |
Portuguese to French translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tierri pimpao France Local time: 20:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | manutention et chargement |
| ||
4 | chargement et déchargement du fret |
|
manutention et chargement Explanation: je pense que capatazia comprend les services de chargement, de manutention et de déchargement des marchandises dans les ports. Comme il s'agit du port d'origine je pense qu'ici il s'agit de la manutention et du chargement de la marchandise. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chargement et déchargement du fret Explanation: ..ou de la marchandise |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.