GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:25 Aug 22, 2008 |
Portuguese to French translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / cachaça/fermentação | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nathalie Tomaz France Local time: 15:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vinhoto |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
vinhoto Explanation: Je laisserais le terme en anaglis et une explication en français www.icsf.net/icsf2006/uploads/publications/samudra/pdf/fren... - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference Reference information: http://fig-st-die.education.fr/actes/actes_2007/bret/article... http://64.233.169.104/search?q=cache:Xh-8W5EwSDQJ:www.icsf.n... http://idrinfo.idrc.ca/archive/ReportsINTRA/pdfs/v22n2f/1119... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.