GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Jun 25, 2010 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Cooking / Culinary / Menu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabian Deckwirth Spain Local time: 14:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | von der Grillplatte |
| ||
4 | im Backofen geschmort |
|
im Backofen geschmort Explanation: Nein, das sind schon Schüsseln, in denen das Fleisch geschmort wird, allerdings ist es kein ganzer Braten, sondern sind einzelne Fleischstücke. Nix mit Grill, das gibt es sogar Soße und oft auch Kartoffeln. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
von der Grillplatte Explanation: Chapas sind so ähnlich wie frigideiras (Pfannen), aber haben meist keine Ränder. Also Grillplatte oder heisse Platte. -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2010-06-25 14:48:09 GMT) -------------------------------------------------- @ ahartje: Na dann müssen wir zur Beantwortung der Frage wohl abwarten, in welchem Land das Fleisch und der Kohl zubereitet wird. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.