GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 Apr 7, 2019 |
Portuguese to German translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrew Bramhall United Kingdom Local time: 17:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | bis das Fischfleisch anfangt, leicht blattrig zu wereden |
| ||
4 | bis sich die Muskelsegmente etwas voneinander lösen/öffnen |
|
bis das Fischfleisch anfangt, leicht blattrig zu wereden Explanation: Tut mir Leid wegen des Mangels an Umlaute auf ' anfangt' und ' blattrig'; Ich glaube, dass 'abrir' diesen Sinn in diesem Zussamenhang hat; -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2019-04-07 11:58:45 GMT) -------------------------------------------------- ' werden', tut mir Leid; |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bis sich die Muskelsegmente etwas voneinander lösen/öffnen Explanation: Wäre mein Vorschlag. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.