Auxiliar de Enfermagem

German translation: SchwesternhelferIn

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Auxiliar de Enfermagem
German translation:SchwesternhelferIn
Entered by: erna13

19:36 Apr 2, 2007
Portuguese to German translations [PRO]
Education / Pedagogy
Portuguese term or phrase: Auxiliar de Enfermagem
curso de Auxiliar de Enfermagem
erna13
Germany
Local time: 03:48
SchwesternhelferIn
Explanation:
Selected response from:

lore48
Austria
Local time: 03:48
Grading comment
Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2SchwesternhelferIn
lore48
3Krankenschwetergehilfin/Krankenpflegergehilfe - s.u.
Elisabeth Renger (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
SchwesternhelferIn


Explanation:


lore48
Austria
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje
10 hrs

agree  Carolin Haase
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Krankenschwetergehilfin/Krankenpflegergehilfe - s.u.


Explanation:
Ich weiss nicht wie es in Portugal ist.
Eine Krankenschwester (Krankenpfleger) hat in Brasilien Hochschulausbildung und ist meistens ins leitender Stellung angestellt.
Der (die) Auxiliar de Enfermagem hat nur einen technischen Kurs -oft sogar ohne die mittlere Reife - und macht die Pflege an den Patienten.
Je nach dem wie die Hierarchie in deutschen Krankenhäusern ist, könnte man sagen ...
... Krankenschwestergehilfin oder Krankenpflegehilfe.
Würde ich vorschagen.
Schwester hat hier in Brasilien noch stark die Bedeutung einer Nonne.

Elisabeth Renger (X)
Local time: 22:48
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 25
Notes to answerer
Asker: Danke, das müßte so ungefähr den Hilfspflegern in deutschen Krankenhäusern entsprechen.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search