Financiam gap giro

German translation: Umsatzfinanzierung

09:36 Jan 22, 2008
Portuguese to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Bilanzbegriffe
Portuguese term or phrase: Financiam gap giro
Vielleicht Umsatzfinanzierung? Aber was bedeutet "gap"?

DANKE!
Carolin Haase
Germany
Local time: 16:11
German translation:Umsatzfinanzierung
Explanation:
financiamento de giro = Umsatzfinanzierung
GAP ist sicher Englisch - könnte z.B. governmental assistance programme oder giro assistance programme sein. Ich würde es bei gap belassen.
Selected response from:

Elisabeth Renger (X)
Local time: 11:11
Grading comment
Danke Dir!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Umsatzfinanzierung
Elisabeth Renger (X)


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Umsatzfinanzierung


Explanation:
financiamento de giro = Umsatzfinanzierung
GAP ist sicher Englisch - könnte z.B. governmental assistance programme oder giro assistance programme sein. Ich würde es bei gap belassen.

Elisabeth Renger (X)
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke Dir!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search